廣論頁/行: P210LL3~P211LL5

手抄頁/行: #12 P123L1~P133L8

音檔起訖:   92B_0000~92B_2211

廣論時時聽:        

今天請翻到菩提道次第廣論210頁。

p. 210 (11)

the stages of training in the spirit of enlightenment has two parts:
【第二修菩提心次第者,從大覺窩所傳來者現分二種。】

上次我們已經把如何發生此心的道理,前面依什麼因而發,依什麼因?那麼四因、四緣、四力等。然後呢其次有了這個因,我們要發。那麼發的時候,這個因就策勵我們要發這個心,策勵我們,推動的力量有了,進一步怎麼修?雖然有了這個力量,你不曉得方法去修的話,我們雖然很著急,但是不能如理地生起。現在我們平常有很多人,是宿生善根所使,他對佛法,或者修行、或者出家,非常好樂。然後呢一番的好心出了家,但是不了解出家怎麼修法,所以往往把宿生的善根平白地浪費掉了。

現在這裡大菩提心這是佛法的整個的中心,所以我們現在幸運而這樣的次第來,有推動我們發的心。進一步呢,我們想修這個菩提心,怎麼樣?他下面告訴我們─傳承, (p124) 那這個修法有這樣的完整的傳承。這個傳承是從我們世尊,代代相傳,中間沒有斷過。兩樣東西沒斷:一個,完整的教授,說明這個道理;以及各位祖師修證的內容。所以這個完整的傳承,如果我們只要如理如量地去做,一定可以做到;做到的結果,就是圓滿佛果。這是我們確定信得過,要了解的,所以這個地方這個傳承先說明。

這個傳承又分兩方面,這個兩種實際上不是截然不同的,而是說兩者各有它的特別的功效。通常我學的時候,我老師就告訴我,這兩種彼此間,你屬於哪一種類型的人,先學哪一個。學了這個做為右手,左手來輔助它;先學這個,另外一種,然後另外那一種來輔助它。這樣地互助幫助的話,那產生的功效,以及達到內容堅固等等啊,是可以達到最完整的程度。那麼現在下面這兩種說一下,第一個:

1 The training based on the seven cause-and-effect personal instructions in the lineage descended from the Great Elder (Atisha)
2 the training based on the teachings of the conquerors' child Santideva.
【? 修七種因果教授,? 依寂天佛子著述所出而修。今初】

就把這兩個傳承再說一下。這地方七種因果,我們通常說的叫「六因一果」,總共加起來一共七個,現在我們看第一種:

The seven causes and effects are (7) The spirit of enlightenment from which perfect buddhahood arises; this spirit arises from (6) the wholehearted resolve; this resolve arises from (5) compassion; compassion arises from (4) love; love arises from (3) the wish to repay your mothers' kindness; the wish to repay their kindness arises from (2) recollecting their kindness; and recollecting of their kindness arises from (1) recognizing all beings as your mothers.
【◎ 七因果者,謂正等覺菩提心生,此心又從增上意樂,意樂從悲,大悲從慈,慈從 (p125) 報恩,報恩從念恩,憶念恩者,從知母生,是為七種。】

它這個果是什麼?就是大菩提心。所謂「正等覺菩提心」,就是大菩提心,這個生起,這個是要求的果。那麼這個心從哪裡生起呢?就是這個心的因在哪裡呢?這個分成下面:這個心從增上意樂;那麼這個意樂從什麼?從悲;悲從慈……這個是一個一個次第。換句話說,你要這個果,那麼得到這個果的因,那就是下面,這樣。所以到最後推到「從知母」,從這個第一步,一直最後,因、果、因、果一步一步上去,而產生大菩提心。平常我們說的大菩提心、大菩提心,這是個名詞,我們有這個認識。現在這個地方的大菩提心,他告訴我們:喏,你怎麼樣的次第,從這個因必然地上去,走對了,感得這樣的果。現在把這個分兩個子目來說明它。

p. 211 (2)

The training based on the seven cause-and-effect personal instructions has two sections: (1) Developing certainty about the order of the stages. (2) The gradual training. Developing certainty about the order of the stages has two sections:
【此中分二,? 於其漸次今發定解,? 如次正修。初中分二,】

這七個有它修學的必然的次第,一步步的來,你對這個先要產生決定的見解,很多地方我們平時常常說決定的見解,這決定的見解實在很重要,修學佛法,常常是聽見了,急急忙忙得去修,就想得到這個果,卻不知這個果一定有它必然的因,如果是你不了解這個正確的因,那 (p126) 絕無可能;你了解了照著去做,才有可能。所以平常啊,是我們因為對這個不了解,所以才把自己宿生的善根,一生的好心啊,也可以說都平白地浪費掉了,非常大的可惜!所以「欲速不達」,毛病都犯在這裡。所以我們一定要對這因果的必然關係,產生決定的認識,那時候就沒有一點僥倖心理,沒有一點疑惑心理。這樣地勤勤懇懇、真真實實地做去,那麼你走一步就有一步的結果。這個次第所以我們一定事先先認識,否則你去急急忙忙、忙的話,不行。在一開頭的時候就說了,正修的時候,隨遇什麼緣,你就去莽莽撞撞去做的話,「一生善行終成過失」。

這句話,我這裡又特別提一下。在座不乏很多久修上座,或者雖然出家不久,但是早在出家之前,早就已經接觸了佛法,請問:弄了多少年,有什麼結果?我想大部分人都感覺,忙了半天,總覺得:欸,你好像沒有吧,在這個裡邊;在這個裡邊嘛,忙了半天,沒結果!就算時間不太久的話,你仔細想想看,往往是一個簡單的道理,講起來講得頭頭是道,做起來一無是處,為什麼?根本的原因,都在這個上頭。就是你一開頭碰見了,哎呀!覺得好的,馬上去修。就它正確的內容如何,不知道;整個的特質什麼,不知道。知道了以後,它的本末摸不清楚;本末之間,彼此之間如何配合,不清楚。然後呢,就算你弄清楚了,應該達到什麼樣的量,也不了解,就這樣。所以東碰西碰,你說它沒有吧,好 (p127) 像有一點。放又放不下,到那個時候,哎呀,自己覺得還很好,但是呢,跨、跨不上,換句話,提又提不起。這個處處地方是這種情況,所以在這地方特別提醒一下,我們務必要把這個弄清楚,然後你了解了這個次第,然後照著這個次第正確去修,這是第二步。現在下面說,

Showing that the root of the Mahayana path is compassion.
【? 開示大乘道之根本即是大悲,】

前面說大乘道的根本是大菩提心,這個地方說根本是大悲,請問:這個大悲跟大菩提心,一樣還是兩樣?如果是兩樣的話,那麼有衝突;如果是一樣的話,他為什麼要重複又講?大家有沒有想起?如果看過的話,對不對?前面說大乘道的根本是大菩提心,現在這個地方說大乘道的根本是大悲,到底這個大悲跟大菩提心一樣是兩樣?那麼下面第二個,

How the six other personal instructions are either causes or effects of compassion.
【? 諸餘因果是此因果道理。】

下面說「其餘的因果是此因果的道理」,這個題目講到那裡的時候再來解釋它,先把第一個說一下。第一個說大乘道的根本哪,是,對著整個佛法的總綱來說,佛法的中心就是大菩提心,沒有錯。而是進入大乘的根本─門,是大菩提心,這個是總的, (p128) 沒有錯。那麼大菩提心的根本是什麼呢?發那個大菩提心是前面那四個因,發那個大菩提心,前面四個因不一定要大悲,所以你因為看見聖教衰頹了,所以你啟發。所以這個大菩提心跟那個大悲,不同樣的,不同樣的。

然後呢,前面由於這個幾種原因,而策發了你那個大菩提心以後,可是策發的是什麼?你覺得你要學佛啊,你要成佛啊!就是這個願望、這個希望。但是這個希望是不是具體了?沒有具體,這個心本身還是個凡夫心。那麼你進一步,怎麼樣使得這個心能夠相應,達到你所願望的一樣的內容,那個時候啊,它不僅僅是前面「我想」。譬如說,假定我想就等於成就的話,那我們沒有一個人例外的,我們都想成佛,或者說我們都想把一切痛苦去掉,一切快樂成就,想了半天行不行啊?一點用場都沒有,所以單單「想」不行。因為你想,所以啊,你要找怎麼樣才夠達到這個目的,找對了這個方法如理去做了,那個時候,你的目的達到了─苦去掉,快樂得到。

那麼現在這裡也是一樣,你由於前面這個原因,又想:「我要成佛!」那麼,怎麼樣才能夠達到你要成佛的這個心?要成佛,那就是大菩提心。現在呀,那個要成佛大菩提心的那個根本,換句話說,這個因,主要的根本原因在哪裡?大悲,大悲。所以我們一步一步深入,彼此之間並不衡突,而是必然的層次的關係,必然層次的關係。譬如說,我們 (p129) 遠遠地看見:啊,這個山!我們目的是要跑到那個山,然後呢一跑到那個山腳下,上去的時候,你不覺得,好像那個山不見掉了,實際上,你正在那兒往上面一步一步爬上去,在爬那個山。現在就是這樣,前面你整個的目的,像看見那個房子;然後呢,你剛從那個房子下面的樓梯上面一階一階爬上去,正是你到那個房子裡邊去的時候。現在這個大悲啊,就是啟發大菩提心的根本;而大菩提心又是大乘道的根本,所以說「大乘道的根本就是大悲」。

那麼現在這個分幾個道理來說一下。為什麼說這個根本是大悲呢?分三部分:初、中、後。說這個大乘道整個內容分幾個步驟你來看,不管哪一個部分來說,那個大悲都是最重要的。

The importance of compassion in the beginning. Once your mind is moved by great compassion, you will definitely make the commitment to free all living beings from cyclic existence. If your compassion is weak, you will not.
【◎ 初中有三,初重要者,若由大悲發動心意。為欲拔除一切有情出生死故起決定誓,若悲下劣不能如是。】

一開始,這個悲心為什麼重要呢?因為大菩提心是什麼?你為了利樂一切有情,包括你自己在裡頭,你真正要利樂他,一定要把他從生死苦海當中救出來,那個時候,那叫大菩提心。所以假定你有了這個大悲心─所謂大悲的話,要把一切人的痛苦解決,一切 (p130) 人的快樂給他。所以如果你這個悲下劣,「啊!我只是給幾個人,其他的不給。」那對不起,你根本就不相應這個心。所以他說,要想發這個「拔一切有情出生死」這個決定的誓願哪,一定要圓滿的大悲,如果這個悲不足的話,或者差的話,那不行。所以啊,

Therefore, compassion is important in the beginning because feeling responsible to free all beings requires great compassion and because, if you do not take on this responsibility, you are not ranked as a Mahayana practitioner.
【故荷盡度眾生重擔,賴此悲故,不荷此擔便不能入大乘數故。】

所以說呀,要把度眾生的這個重擔一肩擔起,這個一定要有大悲心,一定要靠這個大悲心。反之,如果說你不能擔起這個擔子來的話,那不算大乘。這個道理,然後我們引經證說:

In this vein, the Teaching of Aksayamati S?tra (Aksayamati-nirdesa-S?tra) states: Furthermore, Venerable Sariputra, the great compassion of the budhisattvas is inexhaustible. Why? Because it is the prerequisite. Venerable Sariputra, just as the movement of the breath is the requisite for the life force of a human being, the great compassion of the bodhisattvas is the prerequisite for correctly reaching the Mahayana.
【悲初重要,如無盡慧經云:「大德舍利弗,又諸菩薩。大悲無盡,所以者何,是前導故。大德舍利弗,如息出入是人命根之所前導,如是諸菩薩所有大悲,亦是成辦大乘前導。」】

這個是引《無盡慧經》上面,佛說得清清楚楚,菩薩的大悲是無窮無盡的,為什麼啊?它是根本的引導,就好像人的呼吸一樣,那這個是根本,這個呼吸一停止了,什麼都沒有了,那是這樣。下面另外一個經,

Also the Foremost of Gaya (Gaya-sirsa) states:
"Manjusri, what is it that motivates the bodhisattva deeds? What is its object? Manjusri said, "Devaputra, great compassion motivates the bodhisattva deeds; its object is living beings."
(p131) 【《伽耶經》云:「曼殊室利,諸菩薩行,云何發起何為依處。曼殊室利告曰,天子諸菩薩行,大悲發起有情為依。」 】

這個經上面,這個天子跟文殊師利菩薩的問答當中也這麼說。這個天子問菩薩:「這個菩薩行怎麼發起?發起了以後呢,何所依?」這個心哪,依什麼地方來繼續地增長而成就?說:「天子,菩薩心行啊,是從大悲發起。」大悲的心行相是什麼呢?就是一定哪,說緣苦惱有情。它悲的特質是啊,要把人家的痛苦除掉,假定沒有痛苦的話,那你這個悲就沒有生起的地方。所以啊,它這個悲一定是緣─就是說看見苦惱有情。所以這個苦惱有情,是悲心所依的。

說到這地方,我們也可以想一想:是的,看見平常一般的人,他或者身上的病,或者心上的病,我們就曉得,修學大乘佛法的人應該如何對他─是心理病、生理病?怎麼講呢?身上病,譬如說他有了病了,這樣。有了病了我們應該,至少應該先,眼前第一步,大悲不一定做得到,應該憐憫他:「哎呀,這個人很可憐啊!」如果我們有這個心,就對了。千萬不要拿我們自己的想法,我們自己的想法,無非是昨天說過了,都是煩惱之法─薩迦耶見,然後呢,見取見、戒禁取見、邪見。還有一種呢,也許他倒不一定身上的 (p132) 病,欸,他覺得他騙你的,乃至於這種狀態。其實他為什麼要騙你?他心理病哪!他心裡煩惱,你還是要憐憫他。所以,當我們了解了這個特質的話,不管他用什麼方式,你了解他這個人啊,身心都在煩惱當中。所以如果你真的有了悲心的話,那你至少啊,這個煩惱都解決掉了,你只有同情憐憫,你只有同情憐憫。所以,說這個大悲依於有情。

Thus compassion is the basis of engaging in the deeds because when you see that you will not live up to your commitment without training in the two vast collections,
【若不修學至極廣大,二種資糧,終不能滿如是誓願。】

然後,我們曉得發大菩提心要成熟一切眾生,他必須要圓滿兩樣東西─福、智。這個福、智是要究竟圓滿,一點都不能差,所以「至極廣大」。如果你不能學這個,圓滿這個的話,決不可能滿誓願。

you set about the difficult work of amassing these vast collections.
【觀見是已轉趣難行廣大資糧,故為轉入諸行所依。】

你了解了,你發大菩提心,為什麼呀?要救一切眾生。要救一切眾生,不管是你自利也好,乃至於你利他也好、自利也好,都必定要成佛,成佛的一定要這個。要這個的話,怎麼辦呢?那一定要救眾生。反過來,你看見這個成佛的無邊的大利益,為了達到無邊的大利益,當然你要努力集聚資糧;為了集聚資糧,所以你覺得:啊,這非要大悲不可!那時候你的心裡面哪,就不怕難。你覺得不是難哪,這克服那個難關,你要成辦無量無邊的 (p133) 功德。有了這個心,那麼然後呢,你為了滿這個願,種種的難行,你跟著而去做。要不然一點的事情,你總覺得:「哎呀,我為什麼要這樣做呀?」心裡面就提不起來。

所以這個大悲心第一個重要,你有了大悲心以後啊,什麼東西都擋不住你。否則的話,稍微做一點點事情,哎喲,就覺得自己辛苦了!嘴巴上面講的大乘、講的菩提心,實際上,心裡面一點影子都沒有。最可憐的,就是連它這個大菩提心的根本在哪裡也不知道;然後呢,說是說大悲,這個大悲真實的內容如何又不知道。所以說,我們現在很幸運地,喔,曉得了原來從這個地方開始。所以它是根本重要的,第一個,所謂根本─初。中間呢,