廣論頁/行: P292L2~P293L8

手抄頁/行: #16 P89L4~P99L5

音檔起訖:   123B_1226~123B_2910

廣論時時聽:        

On analysis for either adventitiousness or inherency, anger is unjustified
【◎ 第二觀是客現及是自性皆不應瞋者。】

說,他這樣的作法,這樣的損害,這樣的瞋惱,是外來的呀?還是他本身就是如此的呀?說這個他那個瞋,給你的傷害等等,這個是外來的,還是他自己本身?如果這樣去觀察,不管他是外來的,還是他自己本身,你都不應該瞋,為什麼?請看下面:

The fault of doing harm to others either is or is not in the nature of living beings.
【損他之過不出二事,謂是否有情之自性。】

要傷害別人,或者說他來傷害我,總不出這兩樣:他這個傷害本身是外來讓他這樣做的,或者他自己本身就是如此的。

If it is in their nature, it is wrong to get angry, just as it is wrong to get angry at fire for being hot and burning.
【若是自性瞋不應理,如不應瞋火燒熱性。】

如果說這個本身就是如此的話,你不應該去瞋,為什麼?這本身就是如此嘛!就像火,火嘛就是燒的,水嘛就是冷的,你不能對著火你發它那個脾氣,那對火有什麼好發脾 (p90) 氣呀?就是這樣。眼前一切東西,光嘛就是亮的,拿掉了光嘛就是黑的,它本身就是如此,不是外來的。

Similarly, if it is adventitious, it is also wrong to be angry,
【若是客現亦不應瞋。】

說如果不是本性,是外來的因素,「客」是不是主的地位,那也不應該。

【如虛空中有煙等現,】

如果是外來的,外來你也不必瞋嘛,也不應該瞋。就像什麼?在虛空,虛空本身沒有烟,那麼外來的來了烟障礙了這個虛空。那個時候你對那個虛空,你這個對虛空沒什麼好瞋,這是外來的嘛!

just as when smoke and the like appear in the sky, it is wrong to be angry at the sky on account of these flaws of smoke and so forth.
【不以煙過而瞋虛空。】

它很清楚啊!這既然是外來的,那個虛空本身它自己也是作不了主的,外面烟來,你瞋那個虛空,那一點道理都沒有嘛!

Thinking in this way, stop your anger.
【應如是思滅除瞋恚。】

美啊,是真妙,真妙啊!

《Engaging in the Bodhisattva Deeds》 states: If doing harm to others is natural for the childish, it is wrong to get angry at them, just as it is at fires burning nature.
(p91) 【《入行論》云:「若於他惱害,是愚夫自性,瞋彼則非理,如瞋燒性火。】

如果他來損害,他這個是本性,他來損害,當然這個愚癡的人哪,他的本身就是如此,那本性是如此的話,你沒什麼好瞋的嘛!就像火,火嘛就是燒;水,水嘛就是來漂,就是這樣嘛!你又對它有什麼?平常我們當然嘛,這個沒有什麼好瞋的!

Still, if the fault is adventitious, and the nature of beings is good, my anger is wrong, just as is anger at smokes appearance in the sky.
【若過是客來,有情性仁賢,若爾瞋非理,如瞋煙蔽空。」】

反過來說,它是外來的話,他的本性是好的,好的那你更不應該瞋他嘛!就像那個烟障礙這個虛空一樣,你怎麼可以去瞋那個虛空呢?好。

On analysis of whether the harm is direct or indirect, anger is unjustified
【◎ 第三觀其直間由何作損皆不應瞋者。】

那麼你直、間觀,看他由什麼道理來損害你,這個不管你怎麼看都不應該發脾氣。

If you are angry at the agent of harm that directly inflicts the harm, you will have to be angry at the stick, etc., just as you are at the person.
【若瞋直接發生損害能作害者,應如瞋恚補特伽羅瞋刀杖等。】

他直接拿什麼東西來傷害你的呀?如果你直接這樣去觀察的話,你就不應該生瞋恚了。為什麼呢?就譬如說他拿那個刀來傷我們,那個人拿了一個刀來傷害我們,直接傷害我們的不是這個人,這把刀,你應該瞋那個刀,對不對?這樣。

If you are angry at the harmdoer who indirectly inflicts harm, then, just as the person impels the stick and so forth to do the harm, so hostility impels the person. Therefore, get angry at the hostility.
(p92) 【若瞋間接令生損害能作害者,如刀杖等為人所使,其人復為瞋恚所使而作損害,應憎其瞋。】

他說:「對、對、對!」當然我們不會直接囉!他拿了一把刀來傷害我們,我們不會瞋那個刀,我們不會跟那個刀打架,我們跟那個人打架,那是間接的。欸,說:對不起!間接的話,你還是不應該發脾氣,為什麼啊?是,他這把刀來傷害你,刀本身不會傷害你,是這個人使的,所以你應該啊,找那個間接使用那把刀的人。那麼既然你找那個間接使用那把刀的人,這個人現在被誰使啊?被瞋在瞋,對不對?他這個人自己也作不了主,所以你還是不應該瞋那個人,應該瞋那個瞋。又那瞋本身呢?如果它自性是如此的,你不應該瞋;那個瞋是外來的,你也不應該瞋,就是這樣。所以你不管是哪一個方法去觀察的話,找了半天,你就找不到一點點可瞋的。清楚不清楚?啊,美呀!

《Engaging in the Bodhisattva Deeds》 says: The stick and so forth directly cause the harm. But if I am angry at the one who throws it, then, since hostility impels them, it is better to get angry at hostility.
【如云:「杖等親為害,若瞋能使者,此亦為瞋使,定應憎其瞋。」】

好囉,解決囉!這個真正傷害你的,直接的親自來傷害你的,直接的什麼?那麼,這個是那根棒,當然你現在不會去瞋它。說你呀,現在不瞋那個棒,這個棒就是來打得你身上直接的那個東西,你不會。而事實上能使用那根棒的人,既然你間接地找的話,那麼 (p93) 你現在要真正找的對象,不是那個人,而是那個人背後他的意樂、他的心理。他那個心理是什麼?剛才已經說過了,如果是自性你不應瞋,如果是客現你也不應瞋,清楚不清楚?啊,好明白!

If you are not angry at the stick, it is also wrong to be angry at the one who throws it;
【故不瞋杖,亦不應憎能使之人,】

當然啦!這個杖固然不應該瞋的話,那個用這根杖的人也不應該瞋。

if you are angry with the one who throws it, it is correct to be angry also at the hostility.
【若瞋能使,理則亦應瞋其瞋恚。】

假定說你瞋那個能使的這個人的話,你照理應該要瞋的什麼?不是這個人,而是應該使得這個人發脾氣的這個瞋,那個才是呀!

Not believing this, your mind has gone down a wrong path. Therefore, become certain about the overall sameness of the logic here and direct your mind toward not being angry at the person in the same way that you are not angry at the stick. Furthermore, use the reasonings taught earlier that negate the idea that anything has self-control in order to understand that you should not differentiate the stick and the one who throws the stick by whether they have a harmful intent.
【不如是執,即是自心趣非理道,故應定解一切道理悉皆平等,令意不瞋補特伽羅,如不瞋杖,此未分別杖與能使有無怨心者,由前所說破自在理應當了知。】

好!你能夠了解了,那麼說呀,不這樣地去執著,然後呢,因為執著了,就走上了非理的這道路。所以現在你認識了,如理取捨的話,那原來是這個樣啊,啊!那就沒什麼、沒什麼好發脾氣的地方。所有講的一切道理都是這個樣的,都是這樣的。那麼這個時 (p94) 候,我們就不會瞋恚這個人。下面就說,進一步說,這個「如不瞋杖,此未分別杖與能使有無怨害心者」,這個進一步地分別,他並沒有、並沒有說明。這個是什麼?在破自性理,前面所說的破自性的當中應該了知。就是我們剛才說:他的自性是客現哪?還是本身如此的?他已經剛才說過。實際上呢我在解釋這一段的時候,也一一說明了。

p. 293 (2)

On analysis of the cause that impels the harmdoers, anger is unjustified
【◎ 第四觀能發動作害之因不應瞋者。】

最後一個,能發動來傷害你的原因,這樣,那也不應該發脾氣。

The experience of suffering produced by those who harm does not occur causelessly or from discordant causes,
【受由怨害所生苦時,若是無因不平等因則不生苦,】

說我們找它的原因。現在呢我們受到怨害來傷害我們,生苦的時候,這個苦有沒有原因?說假定無因、不平等因,這個情況不會生苦的。這個佛法告訴我們,換句話說,如理的、正確的一定有因,無因、不平等,不會,那麼一定要有因。

so it occurs from concordant causes;
【要由隨順眾因乃生,】

一定要有隨順的、相應的種種因緣才生起。

that is to say, from nonvirtuous actions you have done in the past.
【此因是宿不善業故。】

(p95) 結果你找到從因這樣去推根究底的話,是什麼?嘿,宿生不善業啊!這個不善業什麼?

Therefore, harmdoers are helplessly impelled to do harm by the power of your karma.
【由自業力發動能害令無自主,故自所招不應憎他,】

那這個地方,來了!最後你這樣地更進一步,剛才是眼前觀察,最後的一點就是深入去觀察,最後這個深入的因的話,是什麼?由於自己的往昔的惡業所感,到了這個時候而發生。既然你自己所造的,你怎麼能夠怨別人呢?

Consequently, blame yourself, thinking, This is my fault, and I am wrong to get angry at others,"
【作是念已應怪自致,】

應該責怪的是自己造成功的啊!

and stop your anger on all occasions.
【於一切種破除瞋恚,】

在任何情況之下,你怎麼弄、怎麼看,都找不到一點點瞋恚的,那個瞋恚就破除掉啦!

For example, it is similar to the way that beings produce the guardians of hell with their own bad karma, and these guardians then inflict harm on them.
【如那落迦所有獄卒,是由自己惡業所起為自作害。】

就像地獄裡面的獄卒一樣,你自己造了惡他來傷害你,就這麼個道理。就像我們犯了罪,然後呢被警察抓起來,就是這樣。

《Engaging in the Bodhisattva Deeds》 states: I, at a former time, inflicted harm such as this on living beings. Therefore, it is fitting that I, who hurt others, should receive this harm.
(p96) 【如云:「我昔於有情,曾作如是害,故害有情者,我理受此損。」】

就是這樣。我以前傷害了別人,所以呢,我傷害了別人嘛,現在就還,還給他啦,所以受那個囉!

And also: The childish do not want suffering, yet crave the causes of suffering. So why should I be angry with others when it is my own fault that I am hurt?
【又云:「愚夫不願苦,愛著眾苦因,由自罪自害,豈應瞋於他。】

這段話我們值得「三復斯言、三復斯言」,再三反覆地反省啊!我們哪,沒有一個人願意苦的,但是啊偏偏不了解這個苦樂之間的因果關係。所以因為不了解無明所愚,所以愚夫啊!你儘管不願意苦,卻偏偏「愛著眾苦因」啊─就是我們現在的毛病。我們沒有一個人例外的,都想去掉苦、得到快樂,就偏偏在苦因上面拼命地忙,造種種苦因,把樂因偏偏地把它趕走。結果,喏!眼前這個狀態。所以啊,一切無非是我們自己的罪惡,是自己害自己啊!在這種情況之下,豈可以瞋別人哪,瞋別人哪!

所以這地方一層一層地深,到了這裡我們現在了解了,我們真正應該瞋的、真正不忍的,應該是什麼?自己的煩惱。我們應該跟煩惱鬥啊,不是跟別人哪!是瞪大了眼睛,看自己的起心動念的地方,絕不饒它一點點!啊,我們現在只是寬恕自己,真正是寬恕自己的怨家,還不但寬恕,還保護它咧!唉呀!把它保護得嚴密得啊……這樣。所以啊,佛怎 (p97) 麼救我們是救不起來啊!繼續下去。

For example, just like the guardians of hell and the Sword-leafed Forest, I produce this harm with my own actions. So at whom should I get angry? Those who do me harm arise impelled by my own karma. If thereby they go to a hell, have I not ruined them?
【譬如諸獄卒,及諸劍葉林,由自業所起,為當憎於誰,由我業發動,於我作損害,此作地獄因,豈非我害他。 」】

就好像地獄裡邊那個獄卒啊,這個是人;乃至於劍葉林─這個劍葉林就是地獄裡邊那個樹,那個樹上的葉子都像刀劍一樣,你下去那葉子掉下來都變成功刀劍。這是為什麼啊?這是我自己的業力所感的啊!既然是業力所感的你瞋誰呀?因為由於我自己的業,所以造成這樣,使得他來傷害我啊!他傷害了我還他要地獄去,他下地獄去,而結果這個情況是我害了他,不是他害我啊!

所以真正你如法地了解,當人家來傷害你的時候,你只有自己深自反省苛責:「唉呀,我對不起他呀!」你怎麼會對他發脾氣?是啊,所以這地方妙咧,佛法的真正妙!他來傷害你的時候,你不如理、不了解─世間的愚夫的話,他覺得他傷害了你;你真正了解了,你才發現啊,是你傷害了他呀!懂不懂這個道理?他今天對我發脾氣這樣的話,他是造惡業哦!但是惡業為什麼來的?那還是我的宿業所致哦!

所以我在前面跟大家說,啊!你們都比我好啊,你們現在剛開始學佛,就聽見這麼 (p98) 圓滿的教法,我學了二十幾年哪,現在才慢慢地體會到。欸,有一個人騙了我,我呀,以前的話一定是,唉呀!不曉得怎麼樣;有個人傷害了我,以前一定怎麼樣。現在呢,平常狀態如果我不提正念,還是照隨煩惱而轉,一點用場都沒有,佛法都是口頭的。只要正念提起來,那時候我就感覺到:哎呀,感激啊、歡喜啊!欸,就不為它動。因為為什麼呀?喏,我傷害了他,現在還了這個債啦!所以啊,我歡喜是─從此不在這個裡面轉,第一個歡喜。第二個歡喜呢?不但是它還了這個債,由於他這麼一來,讓我正確地把聽聞的佛法如理地感受到:啊,原來佛法真的有這樣啊!哎呀,那這個是歡喜,他又是我的善知識。然後呢,前面的業嘛是解決了,他現在呢又是我的善知識,增上我的善法。你不但歡喜而且感激,你找到一點可瞋的地方嗎?找不到欸!是千真萬確的。更進一步啊,他現在這樣做了,他還要墮落啊,唉呀,我要憐愍哪!由此一切的善法都從這地方生起來了。

啊!佛法之美,本論實在是好啊!太好,實在太好!但願諸位跟我一樣啊,平常空下來,與其在這地方胡思亂想,浪費時間,是不如多翻翻它,多聽聽它,多研究研究它、討論討論它,自然有你的好處在。我們現在再下去。

Also, Shaboba said, "When you say, 'I am not at fault,' it indicates that you, in fact, have not internalized even a bit of the teaching." 【霞婆瓦云:「若云非我所致,實是顯自全無法氣。」】

(p99) 嘿!妙極了這句話。那我們現在說起來為自己有道理,不是我的……。對的,你可以這麼說,這種情況說明了什麼啊?你跟佛法差得十萬八千里,你那一點佛法的味道都沒有,太不了解佛法了!所以假定你學了滿肚子學問,講起來頭頭是道,三藏十二部都讀通,乃至講給別人聽,碰見這種事情上頭,對不起,你還是在外面轉的話,那跟法一點都沒碰上,一點都沒碰上!前面這是觀察當中第一個觀察,觀察境,下面呢: