[首頁]

日期:           2020/02/25

廣論頁/行: P152L1~P152LL2

手抄頁/行: #9 冊 P84L2~P89LL1

音檔起訖:   67A_2408~67B_0438

 2020  02月
 
 
 
 
 
 
 
 

 

菩提道次第廣論卷六

I bow with respect to the revered teachers who have great compassion.
(p84) 【敬禮勝尊具大悲者足。】

它每一個地方開始的時候,一定是皈敬世尊,皈敬世尊,這個道理一開始說過了。

Be mindful of death and reflect on how you will fall into a miserable realm after you die. Turn your mind away from this world and diligently seek a happy, future rebirth.
【◎ 如是隨念當死及思死後墮惡趣之道理,能令其心厭捨現世,於後善趣發生希求。】

這就是前面下士道當中所說的皈依之因。因為內心當中有了這個認識,當然這個認識一定是依靠善知識,指明世間的真相,你如理觀察思惟的結果。所以到那個時候,就要求皈依。說:

If you strive to reject sin and to cultivate virtue through the standard practice of going for refuge and through reflection upon virtuous and nonvirtuous karma and the certainty of their results, you will achieve a happy rebirth.
【次由共同皈依及由定解黑白業果,勵力斷惡修善,則能獲得善趣妙位。】

由於這樣的因,所以你皈依,由於這樣皈依了,最後達到了解正確的佛法的根本,如法行持、斷惡修善,所以增上生。

However, do not be satisfied with this alone:
【然非以此便生喜足,】

你不要把這個作為滿足。這個話講一下,這個話講一下。我們現在有沒有得到這個?對不起,很難說,以我來說,我自己曉得還沒有,所以我自己一點都不敢馬虎。我以前我有一個毛病,懂得了一點,哎呀,自己覺得懂得不得了,人家告訴我的就聽不進,我總覺 (p85) 得很懂。現在我看很多同學當中也是這個樣子,唉呀,他懂得了,他總覺得樣樣都懂了,然後呢其他也聽不進了,這個好遺憾、好可惜!世間也是如此,出世也是如此。

或者你看見,看見的不是壞喔,的的確確地,它的的確確是好。可是不幸的我們看見的什麼?我們看見的是五濁惡世的凡夫世界,在這個凡夫世界稍微好一點,然後你就覺得以這個榜樣的話,就算你做到了也只是如此欸!對不對?前面告訴我們,你證得了這個聖者的羅漢果都不行欸,這個是我們要了解的。所以我這個地方特別提一下,如果我們自己覺得「我很對!」你錯了,你錯了!前面告訴我們,你真正相應的話,如果你發現你自己錯了,那你是有智慧的人,你有了這個你就可以爬得上去。反過來說,你自己覺得你很懂啦,那對不起,你只是一個世智聰辯最多,而且這是八難中人,這是我們千萬要注意的!

所以現在前面已經提醒我們,這地方更告訴我們:千萬不可以覺得夠了!所謂這夠了已經生起什麼?已經生起共下士之量。所以大家注意,你們自己檢查檢查,是不是你已經生起共下士之量哦?我們共下士之量生起什麼現象?一看見眼前現在,一跑到齋堂裡,「唉呀,這個東西可怕,但是我不能不吃它!」所以你每吃一口,佛經上面告訴我們,如曠野食子肉想。你越吃是越難受,吃得可以飽了,唉呀,趕快放下來,那個才是生起哦!如果你吃的時候越吃越起勁的話,對不起,連它共下士都沒有。如果在這種情況,居然喜樂的話,那完全錯了!進一步,

after you have developed the attitude that is shared with persons of small capacity, develop the attitude that is shared with persons of medium capacity—namely, disgust with all of cyclic existence. On this basis, you may aspire to become a person of great capacity by developing the spirit of supreme enlightenment.
【是令發起共下士之意樂及發共中士之意樂,厭捨生死一切事已,依此因緣而發大菩提心引入上士,】

為什麼不能把這個就覺得滿足呀?哦!是說這個地方讓你作為基礎,先從這個基礎上面做這件事情。這個基礎部分是跟下士一樣的,這個叫共下士。然後更進一步,再上面一步—中士,這個是因為共中士一樣的,它共中士的內容是「厭捨生死一切」,不但是求後世,後世生了天你也不要。那麼依這個「發大菩提心引入上士」,這個才是。

Consequently, you must train in the attitude of a person of medium capacity.
【故於此中,須修中士之意樂。】

現在我們已經有了下士的量了,進一步就要上去。欸,念完了小學,要學中學了,不要說:「哎喲,我小學了,我現在樣樣都懂了。」要是說:「欸,我現在小學了,念完正好念中學了。」這樣那就對了!

唸完正好唸中學了。」這樣那就對了!

p. 152 (6)

Why? Because even were you to reach the level of a deity or a human, you would be mistaken if you believed this to be pleasurable by nature, since you would still not have escaped the suffering of conditionality.
【所謂雖得人天勝位,然仍未能出於行苦,若即於此執為樂性,實為顛倒。】

為什麼?雖然說你得到了人天的好處,但是行苦還沒出,最後還在輪迴當中哦!假定你把這個以為快樂的話,那你是顛倒了。

Therefore, in reality, you would have no happiness whatsoever-your life would still come to a bad end, for you would surely fall into a miserable realm again. A human or divine lifetime is like resting on a precipice just before falling into the abyss.
【故於真實全無安樂,其後定當墮諸惡趣邊際惡故,譬如有一無間定當墮於懸險,現於險崖暫為休息。】

所以雖然共下士做到了,但是對於這個真實的究竟意義來說,一點快樂都沒有,最後一定要墮落的。就像我們現在,在這個懸崖當中暫時休息一下一樣,一動馬上就跌下去,粉身骨碎啊!

《Engaging in the Bodhisattva Deeds》: After repeatedly coming to happy rebirths, And experiencing much joy there, You die and fall into the protracted and unbearable suffering of the miserable realms.
(p88) 【《入行論》云:「數數來善趣,數受諸安樂,死後墮惡趣,常受極大苦。」】

這很明白。

Candragomin's Letter to a Student: You who whirl constantly in cyclic existence, Yet who enter a happy realm mistaking mere calm for happiness, Will certainly wander helplessly through hundreds of like and unlike realms.
【《弟子書》中亦云:「諸常轉入生死輪,而於暫憩思為樂,彼定無主漸百返,漂流等非等諸趣。」】

現在我們普通人是怎麼樣?永遠在生死輪迴當中轉,而目前只是暫時得到一點點,這個三有當中的人天好的位子。把這個內容看不清楚,因為愚癡顛倒而把它看成快樂的。那個是沒有正確的認識,他自己作不了主。為什麼?看不清楚,無明,無明嘛當然作不了主。於是漸漸又轉百返,於永遠—這個「百」不是一百趟,百是泛,泛指,永遠在六道當中輪轉。「等非等」,或者上、或者下,這個意思。

Consequently, you have to become as thoroughly disenchanted with the happy realms as you were with the miserable realms.
【故於善趣亦當厭患,猶如惡趣。】

所以我們真正的,對好的應該產生厭惡,這個是非常重要的。

As Aryadeva's 《Four Hundred Stanzas》 says: High states frighten the wise as much as hell. Rare is the state of existence that does not terrify them.
【《四百論》云:「諸智畏善趣,等同奈洛迦,不畏三有者,此中遍皆無。」】

這個論上面告訴我們,真正的智者,對這個善趣看得像地獄一樣,不怕這個的,在我 (p89) 們這個圈子裡是絕對沒有的。注意哦!所以現在我們要了解,你一旦真正的出家,這個才是我們的目標。在這個圈子裡邊,不要說眼前,就把你生天,生到天上面去,就把你做到一個國王,就把你做到天王,你看起來像地獄一樣地恐怖,這個才是哦!

Also, the 《Verse Summary of the Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines》 says: Those whose minds are attached to cyclic existence will continue to wander there constantly.
【《攝功德寶》中亦云:「諸具貪生死意恆流轉。」】

我們現在這個狀態是什麼?這個貪著生死的這個,這一個心意狀態什麼呢?永遠在生死當中流轉,這是我們應該認識,真正產生厭離的。所以任何一樣好東西,你要了解,真正修行的時候,法愛如果說不遣的話,你上不去。所以在這個五道十地當中,資糧、加行,這個加行再上面去,所謂加行是煖、頂、忍、世第一地。世第一地最後的後心,那就是見道。這個到了這個頂端以後叫「頂墮」,停在那裡上不去了。它頂墮是什麼?就是他修了法以後他也歡喜,唉呀,覺得好,他有這樣的一念的歡喜的執著,就爬不上去。看看哪!那些人都是已經我們說起來是已經真實相似見道,說大徹大悟的祖師很多是這種人,他有了這一念,上不去。我們現在差得十萬八千里,這個心裡面還這麼個放不下,這個我們要認識的。不是要去做到,我處處地方提醒,我們真正要認識的現在—正知見,見的就是見這個,然後呢慢慢地努力去對治它。